Aucune traduction exact pour طبعة مسبقة

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe طبعة مسبقة

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • The chapters of this volume dealing with the procedural aspects of the Council's practice are expected to be posted in an advance version by the end of 2006.
    ومن المتوقع أن تنشر فصول هذا المجلد، التي تتناول الجوانب الإجرائية لممارسات المجلس، في طبعة مسبقة بنهاية عام 2006.
  • Thank you for meeting me on such short notice.
    شكراً لمقابلتي بلا موعد مسبق- بالطبع -
  • Takes note of the progress made in the preparation of studies of the Repertory of Practice of United Nations Organs and their posting on the Internet in three languages, as well as the progress made towards updating the Repertoire of the Practice of the Security Council and posting advance versions of individual chapters on the Internet.
    تحيط علما بالتقدم المحرز في إعداد دراسات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة وفي نشرها على شبكة الإنترنت بثلاث لغات، وكذلك بالتقدم المحرز بصدد استكمال مرجع ممارسات مجلس الأمن ونشر طبعات مسبقة من فرادى فصوله على شبكة الإنترنت.
  • Takes note of the progress made in the preparation of studies of the Repertory of Practice of United Nations Organs and their posting on the Internet in three languages, as well as the progress made towards updating the Repertoire of the Practice of the Security Council and posting advance versions of individual chapters on the Internet;
    تحيط علما بالتقدم المحرز في إعداد دراسات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة، وفي نشرها على شبكة الإنترنت بثلاث لغات، وكذلك بالتقدم المحرز بصدد استكمال مرجع ممارسات مجلس الأمن ونشر طبعات مسبقة من فرادى فصوله على شبكة الإنترنت؛
  • Takes note of the progress made in the preparation of studies of the Repertory of Practice of United Nations Organs and their posting on the Internet in three languages, as well as the progress made towards updating the Repertoire of the Practice of the Security Council and posting advance versions of individual chapters on the Internet;
    تحيط علما بالتقدم المحرز في إعداد دراسات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة وفي نشرها على شبكة الإنترنت بثلاث لغات، وكذلك بالتقدم المحرز بصدد استكمال مرجع ممارسات مجلس الأمن ونشر طبعات مسبقة من فرادى فصوله على شبكة الإنترنت؛
  • In addition, the Secretariat continued to make available on the website of the Repertory (www.un.org/law/repertory) advance versions of several studies on individual Articles of the Charter of the United Nations which have been finalized and are awaiting completion of the respective volumes.
    وإضافة إلى ذلك، واصلت الأمانة العامة إتاحة طبعات مسبقة من عدة دراسات بشأن مواد مختلفة من ميثاق الأمم المتحدة على الموقع الشبكي للمرجع (www.un.org/law/repertory)، وقد وضعت هذه النسخة في صيغتها النهائية وتنتظر إنجاز المجلدات الخاصة بكل منها.
  • In addition, to allow access to current information without the lengthy delays involved in preparation for external publication, the Secretariat continues to post finalized chapters of the Repertoire in an advance version as early as possible.
    ولإتاحة الوصول إلى المعلومات الحالية بدون التأخيرات الطويلة التي ينطوي عليها الإعداد للنشر الخارجي، تواصل الأمانة، إضافة إلى ذلك، نشر فصول المرجع التي تم إعدادها في صيغتها النهائية، في طبعة مسبقة بأسرع ما يمكن.
  • The Ssecretariat informed the CPR Committee that both the organizational and substantive preparations were on schedule; that advance and unedited versions of most of the pre-sessional documents had been distributed to all the members of the Committee and had been posted on the CPR Committee's intra-net; and that the final versions would be posted on the UN--HABITAT iInternet site as soon as they waere edited and cleared.
    وأبلغت الأمانة اللجنة بأن كلاً من التحضيرات التنظيمية والفنية تمت في الموعد المقرر لها؛ وأن الطبعات المسبقة وغير المحررة لمعظم الوثائق السابقة للدورة قد وزعت على جميع أعضاء اللجنة، ووضعت على مجموعة شبكات متداخلة للجنة، وأن الطبعات النهائية ستوضع على موقع عنوان موئل الأمم المتحدة على الإنترنت بمجرد تحريرها والانتهاء منها.
  • In paragraph 9 of the resolution, the Assembly took note of the progress made in the preparation of studies of the Repertory of Practice of United Nations Organs and their posting on the Internet in three languages, as well as the progress made in updating the Repertoire of the Practice of the Security Council and posting advance versions of individual chapters on the Internet.
    ففي الفقرة 9 من القرار، أحاطت الجمعية العامة علما بالتقدم المحرز في إعداد دراسات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة وفي نشرها على شبكة الإنترنت بثلاث لغات وكذلك بالتقدم المحرز بصدد استكمال مرجع ممارسات مجلس الأمن ونشر طبعات مسبقة من فرادى فصوله على شبكة الإنترنت.